Wild Fact #881 – What's In a Name? Wild Fact # 881 - Cosa c'è in un nome? – Grizzly-Polar Bear Hybrid - Polar Bear Hybrid-Grizzly
It looks like we made it to the last Wild Hybrid Fact, however, there may be more in the future. I saved this one for last since I remember the story breaking about the first confirmed Grizzly/Polar Bear hybrid being found in the wild. Sembra che abbiamo fatto in queste ultime Wild Hybrid fatto, però, ci può essere di più in futuro. Ho lasciato per ultimo perché mi ricordo la storia di rottura il primo confermato Grizzly / ibrido Polar Bear di essere presenti allo stato selvatico. There is still some confusion about what the hybrid should be called. A few of the suggestions are the Pizzly Bear, the Grolar Bear or the Nanulak, which is Inuit. C'è ancora una certa confusione su ciò che l'ibrido dovrebbe essere chiamato. Alcuni dei suggerimenti sono l'Orso Pizzly, l'Orso Grolar o il Nanulak, che è Inuit. For now, I guess you get to choose which one you like the best. Per ora, credo si arriva a scegliere quello che ti piace la migliore.
In 2006, a hunter shot and killed a polar bear, or so he thought. Government officials inspected the kill and noticed that it had the thick white coat like a polar bear but it had long claws, a humped back, a shallow face and brown patches which are all characteristics of a Grizzly. Nel 2006, un cacciatore ha sparato e ucciso un orso polare, o almeno così pensava. Ispezionato i funzionari del governo uccidono e si accorse che aveva il mantello bianco di spessore come un orso polare, ma ha le unghie lunghe, una gobba posteriore, una faccia poco profondo e marrone le patch che sono tutte caratteristiche di un Grizzly. DNA samples indicated that the bear was a hybrid but just imagine how nervous the hunter was knowing that he may face a fine as well as prison time if he shot a grizzly bear. campioni di DNA ha indicato che l'orso era un ibrido, ma solo immaginare come il cacciatore era nervoso sapendo che egli possa affrontare una multa così come il tempo prigione se avesse sparato a un orso grizzly. We have known that bear hybrids exist as we have created them in zoos but wild hybrids were only speculated due to lack of DNA evidence. This is why that story in 2006 made headlines. Abbiamo saputo che gli ibridi orso esistono come abbiamo creato per loro nei giardini zoologici, ma ibridi selvatici erano solo speculato per mancanza di prova del DNA. Questo è il motivo che la storia, nel 2006 i titoli realizzati.
Although polar bears and grizzlies are closely related, their life history characteristics keep them from interbreeding. Grizzly bears prefer to mate on land while polar bears mate out on ice floes. Anche se gli orsi polari e grizzly sono strettamente correlati, le loro caratteristiche di storia di vita impediscono loro di incrocio. Orsi Grizzly preferiscono accoppiarsi a terra mentre compagno di orsi polari su banchi di ghiaccio. Although, I guess a polar bear can't be picky since it is very tough for them to find a mate with so much territory in the Arctic. Anche se, credo che un orso polare non può essere schizzinosi in quanto è molto difficile per loro trovare un compagno con il territorio tanto nell'Artico.
In general, the hybrid tends to be in between both the polar and grizzly bear. In generale, l'ibrido tende ad essere tra i due l'orso polare e grizzly. Usually, they will be smaller than the polar but larger than the grizzly bear, they have long necks like polar bears but small shoulders like grizzlies. Interestingly enough the soles of the hybrids feet is only partially covered in hair. This is interesting since this is an adaptation for the polar bear to be able to stand the cold on their feet. Di solito, saranno inferiori alle polare ma più grande l'orso grizzly, essi hanno il collo lungo, come gli orsi polari, ma le spalle di piccole dimensioni come Grizzlies. Interessante notare che la pianta dei piedi ibridi è solo parzialmente ricoperti di pelo. Questo è interessante perché questo è un adattamento per l'orso polare per essere in grado di sopportare il freddo ai piedi. This type of thing makes me wonder how well these animals would survive in the wild. Questo tipo di cose mi domando come bene questi animali potrebbe sopravvivere in natura.
Well, there you have it! A week full of crazy hybrid animals. Beh, il gioco è fatto! Una settimana piena di pazzi animali ibridi. I hope you enjoyed the facts. Have a great weekend! Spero che abbiate gradito i fatti. Avere un grande fine settimana!
Related posts: Related posts:
- Wild Fact #947 – No Bamboo for You, Come Back One Year! Fatto Wild # 947 - n. Bamboo for You, Come Back un anno! – Giant Panda Bear - Bear Panda gigante
- Wild Fact #979 – Why Goldilocks Shouldn't Have Eaten the Porridge – Black Bears Wild Fact # 979 - Perché Riccioli d'Oro non avrebbe mangiato il porridge - Black Bears
- Wild Fact #979 – Why Goldilocks Shouldn't Have Eaten the Porridge – Black Bears Wild Fact # 979 - Perché Riccioli d'Oro non avrebbe mangiato il porridge - Black Bears




































February 5th, 2010 at 6:00 AM 5 Febbraio 2010 alle 06:00
What a fascinating week! Che settimana affascinante! Can't say as I see the need for messing with nature(in labs). Non posso dire come io vedo la necessità di fare scherzi con la natura (in laboratorio). Let's hope they know what they're doing! Speriamo che sanno ciò che stanno facendo!
As far as the hunter, I would think that the laws would have to change to read hybrids in order for anyone to be charged. Per quanto riguarda il cacciatore, penserei che le leggi dovrebbe cambiare per leggere ibridi in modo che chiunque di costo.
[ Reply ] [ Rispondi ]
Nathan Reply: Nathan Risposta:
February 5th, 2010 at 12:14 PM 5 Febbraio 2010 alle 12:14
It seems like most of our readers don't agree with messing with nature in labs. Sembra che la maggior parte dei nostri lettori non sono d'accordo con pasticciano con la natura in laboratorio. I wouldn't count on them knowing what they are doing though! Non vorrei contare su di loro sapere che cosa stanno facendo comunque!
You are right about the hunter. Hai ragione circa il cacciatore. Until the law is changed then he couldn't be charged. Fino a quando la legge è cambiata quindi non poteva essere addebitato. The hybrid bear just confused officials at that point. L'orso ibrido solo confuso funzionari in quel punto. I do believe the hunter was even allowed to keep his prize, which he had mounted. Io credo che il cacciatore è stato anche permesso di tenere il suo premio, che aveva montato.
[ Reply ] [ Rispondi ]
February 5th, 2010 at 9:47 AM 5 Febbraio 2010 alle 09:47
Nathan-When I first happened on the picture of the liger I thought it was one of my old LSD trips acting up again. Nathan-La prima volta è accaduto l'immagine del Liger ho pensato che fosse uno dei miei viaggi vecchio LSD in qualità di nuovo. All these hybrids look like the creation of some cartoonist's or mythologist's weird imagination. Tutti questi ibridi sembrano la creazione di circa fumettista o di fantasia bizzarra di mitologo. But they're real, and that's even more fantastic. Ma sono reali, e questo è ancora più fantastico.
[ Reply ] [ Rispondi ]
Nathan Reply: Nathan Risposta:
February 5th, 2010 at 12:15 PM 5 Febbraio 2010 alle 12:15
“One of my old LSD trips”….LOL! "Uno dei miei viaggi vecchio LSD" .... LOL!
They do look make believe don't they? Lo fanno guardare far credere no? It is fascinating that they are real but I am not sure how fantastic it is. E 'affascinante che sono reali ma non sono sicuro di come fantastico che è. The purpose of this week was to bring these animals to the forefront and let my readers know what is going on and that humans are creating some bizarre animals. Lo scopo di questa settimana è stato quello di portare questi animali in primo piano e lasciare che i miei lettori sanno cosa sta succedendo e che gli esseri umani sono la creazione di alcuni animali bizzarri.
Thanks for stopping by, NP! Grazie per l'arresto da parte, NP!
[ Reply ] [ Rispondi ]
February 5th, 2010 at 4:27 PM 5 Febbraio 2010 alle 04:27
I was fortunate enough to get up close to a liger (a cub born of a male lion and female tiger) named Hercules at Jungle Island in Miami. Ho avuto la fortuna di seguire più da vicino a un Liger (nato un cucciolo di leone maschio e tigre femmina) di nome Ercole a Jungle Island a Miami. They are magnificent animals. Sono animali magnifici. The zoologist I spoke with said that interbreeding of animals in the same genus but different species is likely to become more common as the species become more endangered. Lo zoologo ho parlato con detto che incrocio di animali dello stesso genere, ma specie diverse è destinata a diventare più comuni, come la specie sempre più minacciate. The differences between a liger and a tigon (a cub born of a male tiger and female lion) are astounding. Le differenze tra un Liger e Tigon (un cucciolo nato da una tigre maschio e leone femmina) sono sbalorditivi.
[ Reply ] [ Rispondi ]
Nathan Reply: Nathan Risposta:
February 7th, 2010 at 8:22 PM 7 Febbraio 2010 alle 20:22
That is awesome that you had the opportunity to get close and personal with a baby liger! Questo è impressionante che hai avuto l'opportunità di avvicinarsi e personale con un Liger bambino! That is interesting to think they are interbreeding as a way to offset the animals becoming endangered. Questo è interessante pensare che sono incroci come un modo per compensare gli animali che venga minacciata. It still makes me wonder if it is necessary? E mi fa ancora si domandano se è necessario? I suppose we are having a hand in the extinction of many animals so perhaps it is a way of compensating. Suppongo che stiamo avendo una mano per l'estinzione di molti animali per cui forse è un modo di compensare. I am still not fond of the idea of creating new animals. Non sono ancora affezionato all'idea di creare nuovi animali.
I had thought about writing about the tigon as well considering how different it was but I decided against it for some reason. Avevo pensato di scrivere circa la Tigon anche considerando come diverso è stato, ma ho deciso contro di esso per qualche ragione.
Thanks for sharing your story and the insight. Grazie per condividere la tua storia e l'intuizione. It definitely allows me to see a different side of the interbreeding coin. Esso consente sicuramente di me per vedere un altro lato della medaglia incrocio.
[ Reply ] [ Rispondi ]