So, I am back from holidays and probably need another vacation to recover from the excitement over the last two weeks.だから、私は休暇から、おそらく最後の2週間以上の興奮から回復するため、別の休暇を必要としています。 Thanks to everyone who continued to read and comment on Wild Facts while I was off. Your dedication and support is greatly appreciated.読んで、私はオフになっている野生の実情にコメントを続けてみんなに感謝します。あなたの献身的なサポートは大歓迎です。
Now that everything is back to normal, lets get onto Wild Fact #880 which will be about one of my favourite animals.今ではすべてが正常に戻っている、野生のファクト#880にするされるのかすることができますについては私のお気に入りの動物の。 The Mountain Gorilla is a large animal that can weigh between 100 to 200 kg (220-440 lbs).マウンテンゴリラは100の間に200キロ(220〜440ポンド)に重量を量ることができる大規模な動物である。 Believe it or not the gorilla is thought to be very intelligent, which has often been compared to dolphins and humans.信じ、それをかどうかゴリラ、非常にしばしばイルカと人間に比べてされている知的であると考えられる。 Surprisingly the mountain gorilla is actually a calm, gentle, social and peaceful creature. They are mainly vegetarians and if you were to watch their young you would think you were watching your kids play in the backyard. There is a huge misconception of the gorilla standing tall and pounding his chest while roaring into the darkness of the forest. The leader of the group, which is often a mature, strong male called a silverback, will portray this image while protecting their group. As well, they will display this behaviour if they get excited but this reputation does not define all mountain gorillas.驚いたことに山のゴリラはactually穏やかで、優しく、社会的、平和的な生き物です。あなたは見ていた場合、彼らがmainlyベジタリアンであり、若いあなたはあなたの子供を見were考えると裏庭で遊ぶ。がゴリラのstanding of巨大な誤解はさその保護基が高いと胸を叩いて森の闇にうなり声を上げながら。頻繁に成熟した、強力な男性はシルバーを呼ばれているグループのリーダー、この画像を描写する。同様に、彼らはこの動作を表示する場合彼らはしかし、興奮、この評判は、すべてのマウンテンゴリラを定義していません。 Don't get me wrong, I still don't recommend going up and trying to pet a wild gorilla. I am just saying that they are actually a very peaceful, social animal that needs to be respected and admired.誤解しないでください、私はまだ上昇して、ペットの野生ゴリラしようとしてはお勧めしません。私は、彼らが実際に尊重されることと称賛必要がある非常に平和的、社会的動物ですと言っています。
Unfortunately some people admire them too much and continue to poach them since they consider the silverback to be a trophy.残念ながら、一部の人はあまりそれらを賞賛し、彼らはトロフィーするシルバーを考慮ので、それらを密猟を続行します。 Then there are the people that don't care and simply destroy their habitat.それからと気にしない、単に彼らの生息地を破壊する人がいる。 For these reasons the mountain gorilla is considered to be endangered with only 600 to 800 of them remaining in the wild.マウンテンゴリラにのみ600〜800人の野生を残している絶滅危惧種であると考えられるこれらの理由があります。 The good news is that in 1991 a coalition called the International Gorilla Conservation Program (IGCP) was formed which assists in protecting these gorillas as well as their ever important habitat.良いニュースは、1991年に連立政権は、同様に彼らのこれまでの重要な生息地、これらのゴリラの保護に役立ちます形成された国際ゴリラ保護プログラム(物質循環とカルスト)と呼ばれます。 It is believed that the population of gorillas is steady and may even be on the rise but as usual there is a constant battle between humans and animals.これは、ゴリラの人口は安定していると考えられても、増加傾向にあるかもしれないが、いつものようにある人間と動物の間に一定の戦いです。 If you would like to help these majestic animals than I suggest checking out the following website:これらの壮大な動物を私は次のWebサイトをチェックアウトをお勧めよりも助けることを望む場合:
http://www.awf.org/content/action/detail/4109 http://www.awf.org/content/action/detail/4109
Well folks, it feels great to be back and writing some more Wild Facts. I look forward to talking with you all tomorrow.ウェルの人々は、それは素晴らしいバックするといくつかのよりワイルド基本を書いて感じている。私は楽しみにすると、すべて明日話をする。
Have a great day!素晴らしい一日を!
Related posts:関連記事:




































February 8th, 2010 at 6:45 AM 2月は8日、2010年6時45分にはメダル
Welcome Back!お帰りなさい!
What a somber picture; he looks like he just lost his best friend.どのような陰鬱な写真、彼は彼の親友を失ったように彼が見える。 Either that or he's cleaning his toe nailsどちらか、または彼は足を洗浄している爪
. 。
Have a great day!素晴らしい一日を!
[ Reply ] [の返信 ]
Nathan Reply: ネイサンは返信:
February 8th, 2010 at 6:45 PM 2010年2月8日午後6時45
The Gorilla does look like he just lost his best friend.ゴリラは、彼のようなだけで彼の親友を失ったようです。 With all the poaching going on, maybe he did!すべてが起こって密猟すると、おそらく彼はでした!
Thanks for stopping by Aunt Linda!おばさんリンダ停止をありがとう!
[ Reply ] [の返信 ]